Главная страница » Названия позиций на De Dust 2 — Counter Strike Global Offensive

Названия позиций на De Dust 2 — Counter Strike Global Offensive

Нередко бывает, когда играешь в одиночестве в ММ, тебя кидает к игрокам из совершенно разных стран. И как бы тебе не хотелось, чтобы все эти игроки общались исключительно на русском языке, универсальным языком все же является английский. И даже если ты изучаешь французский или китайский, эта статья поможет тебе давать инфу своим тиммейтам, вне зависимости от их географического положения.

Несмотря что тут вроде как объяняют про английский наименования точек, опироваться мы все же будем на их русскую проекцию.

Для начала: карты со всем точками. С русским и английскими названиями:

Названия позиций CS GO
Названия позиций CS GO
Теперь проведем необльшой сравнительный анализ — как различаются наименования на русском и на английском языках.
Точки A и B по сути остаются неизменными. T Spawn и CT Spawn (Ти спавн и сити спавн соответственно) тоже на всех языках скорее всего наименуются одинаково.
Теперь пройдемся то, что отличается. Хотя бы на плане, хотя в игре, периодически тебя поймут и если ты дословно переведешь. Реклама. То что выпирает из «лонга А». В английской версии называется «Car». Коробка или «бокс» там же, на «длине А», почемуто на схеме зовется «long doors», хотя иначе чем box я её не называл. Да и не слышал чтоб называли. Зига из 1.6 теперь многими зовется просто «Шорт» (short) и понять где находится противник достаточно легко. Но чтобы шорт называли CATом, а проход на миду называли Catwalk — такого не слышал, но может плохо слушал. Пальма на миду — на всех языках пальма. Гусь на А — везде зовестя гусем. Миддурс, то есть Mid doors, двери на миду — тоже достаточно понятно. Вопрос к темкам, тэшкам и как их только не зовут. В английской вариации они называются «Tunnels» (таннелс), то есть туннели. При этом отличия между верхней темкой и нижней тоже есть. И зовется как правило одним словом — Upper или Lower, без указания того что это туннели. Пески за верхней тэшкой, у англичан зовется как Outside tunnels, а вот у титаника нет отдельного наименования — это все T Spawn. В их защиту могу сказать, что мы тоже используем многое, чего изначально не было в русском варианте карты. Например, выход с T Spawn на девятку — мы уже называем суицидом. То что на схеме написано «темная» — сомнительно. Грибы и зайчик на миду, от дверей к Б плэнту — давно не используется. Мост на А давно стал шортом. Яму еще кто-то называет ямой, но все чаще слышу Pit.
Но как бы то ни было, давать информацию в игре всегда полезно. И лучше дать её хоть как-то, сообщив где, кто и какую активность создает. И если в чат с поляками и турками кричать что трое в верхней тэшке — никто не поймет. Поэтому хотя бы частично позиции знать необходимо.